|
Sinds maart
2013 publiceren Siti Wahyuningsih en Albert Hagenaars
regelmatig Indonesische vertalingen van
Nederlandstalige poëzie, niet alleen uit Nederland en
Vlaanderen maar ook uit Suriname en van het Caribisch
deel van het Koninkrijk der Nederlanden. Hun
vertalingen verschijnen op Suara Suara
Dari Utara.
Zonder dat de vertalers zich dit realiseerden bevinden
zich onder de dichters van wie zij poëzie onder handen
namen, veel leden van de VVL (Vereniging van Vlaamse
Letterkundigen) als Frans August Brocatus, Frank
Decerf, Philippe Cailliau, Guy van Hoof, Roger Nupie
en Lucienne Stassaert. Dit was voor de redactie
aanleiding Albert Hagenaars een vraaggesprek af te
laten nemen door Richard Foqué, niet alleen over dit
vertaalwerk maar ook andere literaire activiteiten.
Het interview verscheen in juni 2021 in De Auteur,
lijfblad van de VVL, met inbegrip van onderstaande
foto’s van de schrijfkamer.
|